Se présenter en anglais repose sur une dizaine de structures clés à connaître par cœur. Les bases : “Hi, I’m [prénom]” (informel) ou “My name is [prénom]” (formel), “I’m from [ville/pays]”, “I work as a…” ou “I’m studying…”, puis “Nice to meet you” pour conclure. Maîtrisez ces formules, adaptez-les au contexte, et vous aurez tout ce qu’il faut pour vous présenter avec confiance dans n’importe quelle situation.
1. Les bases : dire son nom, son âge et ses origines
La première impression se joue en quelques secondes. Voici les structures fondamentales à mémoriser, avec leur prononciation approximative en français.
Dire son nom
| Phrase | Traduction | Contexte | Prononciation |
|---|---|---|---|
| Hi, I’m Sophie. | Bonjour, je m’appelle Sophie. | Informel | haï, aïm Sofi |
| My name is Sophie Martin. | Je m’appelle Sophie Martin. | Formel/neutre | maï néïm iz… |
| I go by Sophie. | On m’appelle Sophie. | Informel (prénom d’usage) | aï go baï… |
| You can call me Sophie. | Tu peux m’appeler Sophie. | Informel | iou kène kol mi… |
Astuce : en anglais, on donne d’abord le prénom, puis le nom de famille. Dans un contexte très formel (conférence, entretien), les deux sont nécessaires. Dans la vie courante, le prénom seul suffit.
Dire son âge
| Phrase | Traduction | Niveau |
|---|---|---|
| I’m 28 years old. | J’ai 28 ans. | Standard |
| I’m in my late twenties. | J’ai la fin de la vingtaine. | Plus naturel |
| I’m in my thirties. | J’ai la trentaine. | Courant |
| I just turned 30. | Je viens d’avoir 30 ans. | Précis et naturel |
Conseil : les anglophones évitent souvent de donner un âge précis dans les situations sociales. “I’m in my thirties” sonne plus naturel que “I’m 34 years old” lors d’une soirée.
Dire ses origines
| Phrase | Traduction | Contexte |
|---|---|---|
| I’m from France. | Je viens de France. | Standard |
| I come from Paris. | Je viens de Paris. | Standard |
| I’m originally from Lyon, but I live in London. | Je suis originaire de Lyon, mais je vis à Londres. | Précision sur lieu de vie |
| I’m French, but I’ve been living in Canada for five years. | Je suis français, mais je vis au Canada depuis cinq ans. | Expatrié |
| I’m half French, half British. | Je suis franco-britannique. | Origines mixtes |
2. Parler de son métier ou de ses études en anglais
Après les présentations de base, la question naturelle qui suit est presque toujours “What do you do?” ou “What do you do for a living?” — que fait-on dans la vie ? Voici comment répondre selon votre situation.
Parler de son métier
| Phrase | Traduction | Registre |
|---|---|---|
| I work as a teacher. | Je travaille comme enseignant. | Formel/neutre |
| I’m a nurse. | Je suis infirmière. | Direct et courant |
| I work in marketing. | Je travaille dans le marketing. | Quand le titre est flou |
| I run my own business. | Je gère ma propre entreprise. | Entrepreneur |
| I’m self-employed. | Je suis à mon compte. | Indépendant |
| I’m between jobs right now. | Je suis en recherche d’emploi. | Transition professionnelle |
| I work for a tech company. | Je travaille pour une boîte tech. | Sans préciser le titre |
Parler de ses études
| Phrase | Traduction |
|---|---|
| I’m studying law at the University of Paris. | J’étudie le droit à l’Université de Paris. |
| I’m doing a Master’s in economics. | Je fais un Master en économie. |
| I recently graduated in engineering. | Je viens d’obtenir mon diplôme d’ingénieur. |
| I’m a first-year student. | Je suis en première année. |
| I’m doing an apprenticeship. | Je suis en alternance. |
Piège fréquent : on dit “I’m a student at [université]”, pas “I’m a student in [université]“.
3. Décrire ses passions et ses hobbies en anglais
Parler de ses loisirs rend la présentation humaine et mémorable. Voici les structures les plus utiles.
| Phrase | Traduction | Niveau d’enthousiasme |
|---|---|---|
| I enjoy hiking. | J’aime la randonnée. | Modéré |
| I love cooking. | J’adore cuisiner. | Fort |
| I’m passionate about photography. | Je suis passionné de photographie. | Intense |
| I’m really into jazz music. | Je suis vraiment fan de jazz. | Informel, enthousiaste |
| I spend a lot of time reading. | Je passe beaucoup de temps à lire. | Neutre |
| I’m a big fan of board games. | Je suis un grand fan de jeux de société. | Informel |
| I do a lot of cycling on weekends. | Je fais beaucoup de vélo le week-end. | Activité régulière |
Conseil : ne vous contentez pas de lister vos hobbies. Ajoutez un détail concret. “I love hiking” devient bien plus mémorable avec : “I love hiking — I’ve walked the GR20 in Corsica last summer.”
4. Se présenter en contexte formel (entretien, réunion)
Le vocabulaire et le ton changent significativement en contexte professionnel. Les structures sont plus longues, le vocabulaire plus soigné.
En réunion ou conférence
| Phrase | Traduction |
|---|---|
| Good morning, my name is Claire Dupont. | Bonjour, je m’appelle Claire Dupont. |
| Pleased to meet you all. | Ravi de vous rencontrer. |
| I’m the head of the marketing department. | Je suis responsable du département marketing. |
| I’m in charge of… | Je suis chargé(e) de… |
| I report directly to the CEO. | Je suis directement rattaché(e) au PDG. |
| I’ve been with the company for three years. | Je suis dans l’entreprise depuis trois ans. |
| I’m joining the team as a project manager. | J’intègre l’équipe en tant que chef de projet. |
En entretien d’embauche
La formule classique en entretien suit ce schéma : nom + expérience + compétences clés + motivation.
| Phrase | Traduction |
|---|---|
| Thank you for having me. | Merci de me recevoir. |
| I have ten years of experience in finance. | J’ai dix ans d’expérience en finance. |
| My background is in software development. | Ma formation est dans le développement logiciel. |
| I’ve worked with companies such as… | J’ai travaillé avec des entreprises telles que… |
| My key strengths are… | Mes points forts sont… |
| I’m looking for new challenges in… | Je cherche de nouveaux défis dans… |
| I believe I’d be a great fit for this role because… | Je pense convenir à ce poste parce que… |
5. Se présenter en contexte informel (soirée, voyage)
En situation détendue, le vocabulaire se simplifie et le ton devient plus chaleureux.
| Phrase | Traduction | Situation |
|---|---|---|
| Hey, I’m Tom! | Salut, je m’appelle Tom ! | Fête |
| I don’t think we’ve met. I’m Laura. | Je crois qu’on ne se connaît pas. Je m’appelle Laura. | Soirée |
| Are you here with someone? | Tu es là avec quelqu’un ? | Entamer une conversation |
| What brings you here? | Qu’est-ce qui t’amène ici ? | Voyage, événement |
| I’m here on holiday. | Je suis là en vacances. | Tourisme |
| I’m traveling solo. | Je voyage seul. | Voyage solo |
| I’m passing through. | Je suis de passage. | Court séjour |
| Where are you from? | Tu viens d’où ? | Curiosité naturelle |
Note sur “Where are you from?” : en voyage, c’est la question brise-glace par excellence. La réponse classique : “I’m from France, from a city called [nom]. Have you ever been there?” Vous relancez la conversation avec une question, ce qui est bien plus dynamique qu’un simple “France.”
6. Les 4 faux amis liés au thème de la présentation
Ces erreurs de traduction sont extrêmement fréquentes dans une présentation en anglais. Mémorisez-les une bonne fois pour toutes.
1. Actuellement vs Actually
Erreur courante : “I’m actually a teacher” pour dire “Je suis actuellement enseignant.”
- “Actually” signifie en fait, à vrai dire (rectifier une idée reçue).
- Pour dire actuellement, utilisez currently ou at the moment.
Correct : “I’m currently a teacher.” / “I’m working as a teacher at the moment.”
2. Assister à vs To Assist
Erreur courante : “I assisted the conference” pour “J’ai assisté à la conférence.”
- “To assist” signifie aider, assister quelqu’un.
- Pour dire assister à un événement, utilisez to attend.
Correct : “I attended the conference in London last year.”
3. Formation vs Formation
Erreur courante : “I did a formation in project management.”
- “Formation” en anglais évoque une disposition militaire ou géologique, pas une formation professionnelle.
- Utilisez training (formation courte), course (cours), ou degree (diplôme).
Correct : “I completed a training course in project management.” / “I have a degree in marketing.”
4. Sympathique vs Sympathetic
Erreur courante : “My colleagues are very sympathetic” pour “Mes collègues sont très sympathiques.”
- “Sympathetic” signifie compatissant, qui comprend la souffrance de quelqu’un.
- Pour dire sympathique, agréable, utilisez nice, friendly, ou pleasant.
Correct : “My colleagues are very friendly and easy to work with.”
7. 3 dialogues complets pour s’entraîner
Dialogue 1 : Présentation formelle en réunion professionnelle
Contexte : Thomas arrive pour sa première réunion avec une équipe internationale.
| Anglais | Français |
|---|---|
| Manager : Good morning, everyone. Before we start, I’d like to introduce our new colleague. Thomas, would you like to say a few words? | Bonjour à tous. Avant de commencer, j’aimerais vous présenter notre nouveau collègue. Thomas, souhaitez-vous dire quelques mots ? |
| Thomas : Of course. Good morning. My name is Thomas Bernard. I’ve just joined the team as a data analyst. I come from Lyon, but I’ve been living in London for the past two years. Before this, I worked for a consulting firm specializing in retail analytics. I’m really looking forward to working with all of you. | Bien sûr. Bonjour. Je m’appelle Thomas Bernard. Je viens d’intégrer l’équipe en tant qu’analyste de données. Je viens de Lyon, mais je vis à Londres depuis deux ans. Avant cela, je travaillais pour un cabinet de conseil spécialisé dans l’analyse du commerce de détail. Je suis vraiment impatient de travailler avec vous tous. |
| Colleague : Welcome, Thomas. Pleased to meet you. I’m Sara, head of the data team. | Bienvenue, Thomas. Ravi de vous rencontrer. Je suis Sara, responsable de l’équipe data. |
| Thomas : Pleased to meet you too, Sara. I’ve heard a lot about the team’s work here. | Ravi de vous rencontrer également, Sara. J’ai entendu beaucoup de bien sur le travail de l’équipe. |
Dialogue 2 : Présentation informelle lors d’une soirée
Contexte : Marie et James se rencontrent à une soirée d’amis communs.
| Anglais | Français |
|---|---|
| James : Hey! I don’t think we’ve met. I’m James. | Salut ! Je crois qu’on ne se connaît pas. Je suis James. |
| Marie : Hi James, I’m Marie. Nice to meet you! How do you know Alex? | Salut James, je suis Marie. Enchantée ! Comment tu connais Alex ? |
| James : We went to university together. And you? | On était à l’université ensemble. Et toi ? |
| Marie : We work together. I’m in the same team. I’m originally from France, from Paris actually. Are you from London? | On travaille ensemble. On est dans la même équipe. Je suis originaire de France, de Paris en fait. Tu es de Londres ? |
| James : Born and raised! So what do you do outside of work? | De naissance ! Alors qu’est-ce que tu fais en dehors du boulot ? |
| Marie : I’m really into photography. I spend my weekends exploring the city with my camera. What about you? | Je suis vraiment passionnée de photographie. Je passe mes week-ends à explorer la ville avec mon appareil photo. Et toi ? |
| James : That’s cool! I play in a band. We’re not very famous yet, but who knows! | C’est super ! Je joue dans un groupe. On n’est pas encore très connus, mais sait-on jamais ! |
Dialogue 3 : Présentation en entretien d’embauche
Contexte : Sophie passe un entretien pour un poste de chef de projet dans une entreprise internationale.
| Anglais | Français |
|---|---|
| Recruiter : Good afternoon, Sophie. Please, have a seat. Can you start by telling us a bit about yourself? | Bonjour Sophie. Je vous en prie, asseyez-vous. Pouvez-vous commencer par nous parler de vous ? |
| Sophie : Thank you for having me. My name is Sophie Legrand. I have seven years of experience in project management, primarily in the technology sector. I started my career at a startup in Paris, where I managed digital transformation projects. For the past four years, I’ve been a senior project manager at TechCorp, overseeing cross-functional teams of up to 20 people across three countries. | Merci de me recevoir. Je m’appelle Sophie Legrand. J’ai sept ans d’expérience en gestion de projet, principalement dans le secteur technologique. J’ai commencé ma carrière dans une startup à Paris, où je gérais des projets de transformation numérique. Depuis quatre ans, je suis chef de projet senior chez TechCorp, supervisant des équipes transversales de 20 personnes dans trois pays. |
| Recruiter : What would you say are your key strengths? | Quels seraient selon vous vos principaux points forts ? |
| Sophie : I’d say my main strengths are communication and problem-solving. I’m comfortable working in multicultural environments, and I’ve delivered several complex projects on time and within budget. I also have strong analytical skills and I’m proficient in both Agile and traditional project management methodologies. | Je dirais que mes principaux atouts sont la communication et la résolution de problèmes. Je suis à l’aise dans des environnements multiculturels, et j’ai livré plusieurs projets complexes dans les délais et les budgets impartis. J’ai également de solides compétences analytiques et je maîtrise les méthodologies Agile et classiques. |
| Recruiter : Why are you interested in this particular role? | Pourquoi ce poste vous intéresse-t-il en particulier ? |
| Sophie : I’m looking for a new challenge where I can work on larger-scale international projects. Your company’s focus on sustainable technology really aligns with my values. I believe I can bring a fresh perspective and solid experience to your team. | Je cherche un nouveau défi qui me permette de travailler sur des projets internationaux à plus grande échelle. L’orientation de votre entreprise vers les technologies durables correspond vraiment à mes valeurs. Je crois pouvoir apporter une perspective nouvelle et une expérience solide à votre équipe. |
8. Les meilleures vidéos YouTube pour pratiquer
Se présenter en anglais, cela s’entend autant que ça s’écrit. La prononciation joue un rôle central dans la première impression. Ces vidéos sélectionnées couvrent tous les niveaux.
Pour les débutants
Cette vidéo pour débutants couvre les structures de base avec une prononciation claire, idéale pour partir sur de bonnes bases.
Pour les entretiens professionnels
La vidéo de préparation à l’entretien ci-dessus (section 4) propose une structure précise avec des exemples de réponses types à “Tell me about yourself”, la question d’entretien la plus courante en anglais.
Conseils pour progresser avec YouTube :
- Activez les sous-titres en anglais (pas en français) pour associer son et graphie.
- Répétez chaque phrase à voix haute, en imitant l’intonation native.
- Enregistrez-vous sur votre téléphone et comparez. C’est inconfortable, mais très efficace.
- Regardez la même vidéo plusieurs fois : la première fois pour comprendre, les suivantes pour imiter.
Tableau récapitulatif : 60 phrases classées par contexte
| # | Phrase anglaise | Traduction française | Contexte |
|---|---|---|---|
| 1 | Hi, I’m [name]. | Bonjour, je m’appelle [prénom]. | Informel |
| 2 | My name is [full name]. | Je m’appelle [prénom + nom]. | Formel |
| 3 | I go by [nickname]. | On m’appelle [surnom]. | Informel |
| 4 | You can call me [name]. | Tu peux m’appeler [prénom]. | Informel |
| 5 | I’m from France. | Je viens de France. | Standard |
| 6 | I come from Paris. | Je viens de Paris. | Standard |
| 7 | I’m originally from Lyon. | Je suis originaire de Lyon. | Précision |
| 8 | I’ve been living in London for 3 years. | Je vis à Londres depuis 3 ans. | Expatrié |
| 9 | I’m 28 years old. | J’ai 28 ans. | Standard |
| 10 | I’m in my thirties. | J’ai la trentaine. | Courant |
| 11 | I just turned 30. | Je viens d’avoir 30 ans. | Informel |
| 12 | I’m a teacher. | Je suis enseignant(e). | Standard |
| 13 | I work as a manager. | Je travaille comme responsable. | Formel |
| 14 | I work in marketing. | Je travaille dans le marketing. | Standard |
| 15 | I run my own business. | Je gère ma propre entreprise. | Pro |
| 16 | I’m self-employed. | Je suis à mon compte. | Pro |
| 17 | I’m between jobs right now. | Je suis en recherche d’emploi. | Standard |
| 18 | I work for a tech company. | Je travaille pour une boîte tech. | Standard |
| 19 | I’m studying law. | J’étudie le droit. | Étudiant |
| 20 | I’m doing a Master’s. | Je fais un Master. | Étudiant |
| 21 | I recently graduated. | Je viens d’obtenir mon diplôme. | Standard |
| 22 | I enjoy hiking. | J’aime la randonnée. | Loisir |
| 23 | I love cooking. | J’adore cuisiner. | Loisir |
| 24 | I’m passionate about photography. | Je suis passionné(e) de photo. | Loisir |
| 25 | I’m really into jazz. | Je suis vraiment fan de jazz. | Informel |
| 26 | I spend a lot of time reading. | Je passe beaucoup de temps à lire. | Loisir |
| 27 | Nice to meet you. | Enchanté(e). | Standard |
| 28 | Pleased to meet you. | Ravi(e) de vous rencontrer. | Formel |
| 29 | Great to meet you! | Super de vous rencontrer ! | Chaleureux |
| 30 | Good morning, everyone. | Bonjour à tous. | Réunion |
| 31 | I’ve just joined the team. | Je viens d’intégrer l’équipe. | Pro |
| 32 | I’m in charge of… | Je suis chargé(e) de… | Pro |
| 33 | I report to the CEO. | Je suis rattaché(e) au PDG. | Pro |
| 34 | I’ve been with the company for 3 years. | Je suis dans l’entreprise depuis 3 ans. | Pro |
| 35 | Thank you for having me. | Merci de me recevoir. | Entretien |
| 36 | I have 7 years of experience in… | J’ai 7 ans d’expérience en… | Entretien |
| 37 | My background is in… | Ma formation est dans… | Entretien |
| 38 | My key strengths are… | Mes points forts sont… | Entretien |
| 39 | I’m looking for new challenges. | Je cherche de nouveaux défis. | Entretien |
| 40 | I believe I’d be a great fit for… | Je pense convenir à ce poste parce que… | Entretien |
| 41 | Hey, I don’t think we’ve met. | Salut, je crois qu’on ne se connaît pas. | Soirée |
| 42 | What brings you here? | Qu’est-ce qui t’amène ici ? | Informel |
| 43 | I’m here on holiday. | Je suis là en vacances. | Voyage |
| 44 | I’m traveling solo. | Je voyage seul(e). | Voyage |
| 45 | I’m passing through. | Je suis de passage. | Voyage |
| 46 | What do you do for a living? | Qu’est-ce que vous faites dans la vie ? | Standard |
| 47 | How do you know [person]? | Comment tu connais [personne] ? | Soirée |
| 48 | Born and raised in Paris. | Né et grandi à Paris. | Origine |
| 49 | I’m half French, half British. | Je suis franco-britannique. | Origine |
| 50 | I’ve heard a lot about you. | J’ai entendu beaucoup parler de vous. | Formel |
| 51 | I’m currently working on… | Je travaille actuellement sur… | Pro |
| 52 | I specialize in… | Je me spécialise dans… | Pro |
| 53 | I have a degree in… | J’ai un diplôme en… | Formation |
| 54 | I completed a training course in… | J’ai suivi une formation en… | Formation |
| 55 | I attended the conference in… | J’ai assisté à la conférence de… | Pro |
| 56 | I’m a big fan of… | Je suis un grand fan de… | Informel |
| 57 | In my free time, I… | Dans mon temps libre, je… | Loisir |
| 58 | I’d love to chat more about… | J’adorerais parler plus de… | Soirée |
| 59 | It’s great to finally meet you. | C’est super de vous rencontrer enfin. | Formel/chaleureux |
| 60 | I’m looking forward to working with you. | J’ai hâte de travailler avec vous. | Pro |
Questions fréquentes
Comment se présenter en anglais pour la première fois ?
La formule de base est : “Hi, I’m [prénom], nice to meet you.” En contexte formel on dira plutôt : “Good morning, my name is [prénom] [nom], pleased to meet you.” L’essentiel est de donner son prénom, son rôle et un élément personnel pour créer le contact.
Comment dire son métier en anglais ?
Pour dire son métier, on utilise “I work as a…” ou plus simplement “I’m a…” suivi du nom du métier. Exemple : “I’m a teacher” (je suis enseignant), “I work as a marketing manager” (je travaille comme responsable marketing).
Comment se présenter en entretien d’embauche en anglais ?
En entretien, commencez par : “Thank you for having me. My name is [prénom], and I have X years of experience in [domaine].” Puis décrivez brièvement votre parcours, votre poste actuel et ce qui vous motive pour ce poste. Restez concis : 90 secondes maximum.
Quelle est la différence entre Nice to meet you et Pleased to meet you ?
“Nice to meet you” est plus informel et courant dans la vie quotidienne. “Pleased to meet you” est plus formel, utilisé dans des contextes professionnels ou officiels. Les deux sont parfaitement corrects et interchangeables dans la plupart des situations.
Comment dire d’où on vient en anglais ?
On peut dire “I’m from France” (je viens de France) ou “I come from Paris” (je viens de Paris). Pour préciser sa ville et son pays : “I’m from Lyon, in the south of France.” Si on vit ailleurs que son pays d’origine : “I’m originally from Morocco, but I live in Paris.”
Comment parler de ses hobbies en anglais lors d’une présentation ?
Utilisez “I’m passionate about…” pour ce qui vous tient vraiment à cœur, ou “I enjoy…” / “I love…” pour des loisirs. Exemple : “In my free time, I enjoy hiking and photography.” Évitez de juste lister : expliquez brièvement pourquoi vous aimez cette activité.
Pour aller plus loin, explorez notre vocabulaire anglais et nos expressions anglaises courantes.
Questions fréquentes
Comment se présenter en anglais pour la première fois ?
La formule de base est : 'Hi, I'm [prénom], nice to meet you.' En contexte formel on dira plutôt : 'Good morning, my name is [prénom] [nom], pleased to meet you.' L'essentiel est de donner son prénom, son rôle et un élément personnel pour créer le contact.
Comment dire son métier en anglais ?
Pour dire son métier, on utilise 'I work as a...' ou plus simplement 'I'm a...' suivi du nom du métier. Exemple : 'I'm a teacher' (je suis enseignant), 'I work as a marketing manager' (je travaille comme responsable marketing).
Comment se présenter en entretien d'embauche en anglais ?
En entretien, commencez par : 'Thank you for having me. My name is [prénom], and I have X years of experience in [domaine].' Puis décrivez brièvement votre parcours, votre poste actuel et ce qui vous motive pour ce poste. Restez concis : 90 secondes maximum.
Quelle est la différence entre Nice to meet you et Pleased to meet you ?
'Nice to meet you' est plus informel et courant dans la vie quotidienne. 'Pleased to meet you' est plus formel, utilisé dans des contextes professionnels ou officiels. Les deux sont parfaitement corrects et interchangeables dans la plupart des situations.
Comment dire d'où on vient en anglais ?
On peut dire 'I'm from France' (je viens de France) ou 'I come from Paris' (je viens de Paris). Pour préciser sa ville et son pays : 'I'm from Lyon, in the south of France.' Si on vit ailleurs que son pays d'origine : 'I'm originally from Morocco, but I live in Paris.'
Comment parler de ses hobbies en anglais lors d'une présentation ?
Utilisez 'I'm passionate about...' pour ce qui vous tient vraiment à cœur, ou 'I enjoy...' / 'I love...' pour des loisirs. Exemple : 'In my free time, I enjoy hiking and photography.' Évitez de juste lister : expliquez brièvement pourquoi vous aimez cette activité.