Wednesday, colonel, Worcestershire… certains mots anglais sont de véritables pièges phonétiques pour les francophones. La règle d’or : en anglais, l’orthographe ne prédit pas toujours la prononciation. Voici les 7 mots qui font le plus de dégâts — avec la phonétique correcte et une astuce pour s’en souvenir.
Tableau récapitulatif
| Mot | Erreur fréquente | Prononciation correcte | Phonétique |
|---|---|---|---|
| Wednesday | Wed-nes-day | WENZ-dei | /ˈwɛnzdeɪ/ |
| February | Feb-roo-a-ry | FEB-you-eri | /ˈfɛbjuəri/ |
| Colonel | Ko-lo-nel | KER-nel | /ˈkɜːrnəl/ |
| Yacht | Yatcht | Yot | /jɒt/ |
| Subtle | Sub-tl | SAT-ul | /ˈsʌtəl/ |
| Queue | Kyoo-ee | Kyou | /kjuː/ |
| Worcestershire | Wor-cest-er-shire | WOOS-ter-sher | /ˈwʊstəʃər/ |
1. Wednesday — WENZ-dei
Erreur courante : “Wed-nes-day” (on prononce les 3 syllabes)
Correct : WENZ-dei — la syllabe du milieu (-nes-) est totalement muette.
Astuce : Pensez à “Wendy’s day” (le jour de Wendy). Deux syllabes, pas trois.
2. February — FEB-you-eri
Erreur courante : “Feb-roo-a-ry” (4 syllabes en forçant le -rua-)
Correct : FEB-you-eri — le premier -r- est souvent escamoté dans la parole courante.
Astuce : Imaginez que quelqu’un dit “February” très vite : il devient presque “Febyoury”. C’est ça que vous entendez dans les films.
3. Colonel — KER-nel
Erreur courante : “Ko-lo-nel” (calque sur le français)
Correct : KER-nel — identique à “kernel” (noyau de noix, noyau informatique).
Astuce : Colonel = kernel. Le ‘l’ central est silencieux, la voyelle du milieu est absorbée. C’est l’un des mots les plus contre-intuitifs de la langue anglaise.
4. Yacht — Yot
Erreur courante : “Yatcht” (on prononce le -ch-)
Correct : Yot — ça rime avec “hot” et “lot”.
Astuce : Le -acht- se réduit à un simple son “ot”. Même logique pour “acht” en germanique → anglais simplifie.
5. Subtle — SAT-ul
Erreur courante : “Sub-tl” (on prononce le b)
Correct : SAT-ul — le b est totalement muet, comme dans “debt” (dette).
Astuce : La famille “subtle → subtly → subtlety” garde tous le b muet. Ne jamais le prononcer.
6. Queue — Kyou
Erreur courante : “Kyoo-ee” ou “Kouheu” (on essaie de prononcer les -ue-)
Correct : Kyou — c’est exactement la lettre Q prononcée seule.
Astuce : “Queue” se prononce comme la lettre Q. Les 4 dernières lettres (-ueue) sont décoratives.
7. Worcestershire — WOOS-ter-sher
Erreur courante : “Wor-cest-er-shire” (5 syllabes en suivant l’orthographe)
Correct : WOOS-ter-sher — 3 syllabes seulement.
Astuce : Divisez le mot en deux : “Wooster” + “shire”. Les anglais eux-mêmes ne prononcent pas toutes les syllabes. Cette sauce doit son nom à la ville de Worcester (WOOS-ter) dans les Midlands.
Pourquoi l’anglais est-il si piégeux phonétiquement ?
L’anglais a absorbé des mots du français normand (colonel, subtle), du vieux norrois, du latin et du grec — chacun avec ses propres règles phonétiques. Résultat : l’orthographe reflète souvent l’étymologie, pas la prononciation moderne.
La meilleure approche : apprendre la phonétique internationale (IPI/IPA) pour au moins les voyelles anglaises, et utiliser un dictionnaire avec audio (Cambridge Dictionary, Merriam-Webster) pour chaque nouveau mot.
Cette vidéo ne peut pas être intégrée ici.
Ouvrir la vidéo sur YouTubeCette vidéo ne peut pas être intégrée ici.
Ouvrir la vidéo sur YouTubeQuestions fréquentes
Comment prononce-t-on Wednesday en anglais ?
Wednesday se prononce WENZ-dei — la syllabe du milieu (nes) est muette. Pensez à 'Wendy's day' pour retenir la prononciation.
Comment prononcer colonel en anglais ?
Colonel se prononce KER-nel, comme le mot 'kernel' (noyau). Le 'l' du milieu est totalement silencieux.
Comment dire Worcestershire en anglais ?
Worcestershire se prononce WOOS-ter-sher — les syllabes '-cester-' et la dernière '-shire' sont réduites. Mémo : 'Wooster-sheer' en 2 syllabes.