Grammaire anglaise

Former des questions en anglais : guide complet avec DO, WH- et question tags

10 mai 2026 9 min de lecture former questions anglais
Illustration de l'article : Former des questions en anglais : guide complet avec DO, WH- et question tags

Former des questions en anglais est un point fondamental que beaucoup de francophones maîtrisent encore mal, même après des années d’apprentissage. La raison principale : en français, on peut simplement monter l’intonation ou ajouter “est-ce que”. En anglais, la structure de la phrase change vraiment selon le type de question. Ce guide couvre tous les cas.

Questions fermées vs questions ouvertes

TypeRéponse attendueExemple
Closed question (Yes/No)Yes ou NoDo you like coffee?
Open question (WH-)Information préciseWhere do you live?

Les deux types partagent la même logique de construction : inversion du sujet et de l’auxiliaire.


DO, DOES, DID — les auxiliaires de base

Quand un verbe principal n’a pas d’auxiliaire propre (present simple, past simple), on utilise DO / DOES / DID pour former la question.

TempsAuxiliaireExemple
Present simple (I/you/we/they)DODo you work here?
Present simple (he/she/it)DOESDoes she speak French?
Past simple (tous)DIDDid they arrive on time?

Règle clé : le verbe principal reste à l’infinitif sans to car l’auxiliaire porte la marque du temps.

  • Incorrect : Does she works here?
  • Correct : Does she work here?

Formes négatives des questions :

  • Don’t you like it? / Doesn’t he know? / Didn’t they come?

Questions avec BE et HAVE

Avec les verbes BE (is/are/was/were) et HAVE utilisé comme auxiliaire, pas besoin de DO : on inverse directement.

Avec BE :

  • Are you ready?
  • Is she at home?
  • Were they happy?

Avec HAVE (present perfect) :

  • Have you ever been to Japan?
  • Has she finished her work?
  • Had they left before you arrived?

Avec HAVE GOT (possession, registre courant) :

  • Have you got a pen?
  • Has he got the keys?

WH- questions — qui, quoi, où, quand, pourquoi, comment

Les WH- questions commencent par un mot interrogatif et demandent une information spécifique.

Mot interrogatifSensExemple
Whoqui (personne)Who called you?
Whatquoi, quelWhat do you do for a living?
WhereWhere does she live?
WhenquandWhen did they leave?
WhypourquoiWhy are you late?
HowcommentHow do you spell that?
Whichlequel/laquelleWhich bus goes to the centre?
Whoseà quiWhose bag is this?

Constructions avec HOW :

  • How long…? (durée)
  • How often…? (fréquence)
  • How much…? (quantité non comptable)
  • How many…? (quantité comptable)
  • How far…? (distance)

Cas particulier — WHO comme sujet : quand WHO est le sujet de la question, on n’ajoute pas d’auxiliaire.

  • Who broke the window? (Who = sujet, pas besoin de DO)
  • Who did you call? (Who = objet, DID obligatoire)

Question tags — demander confirmation

Un question tag est une courte question ajoutée à la fin d’une affirmation pour chercher la confirmation de l’interlocuteur. Le principe est simple : si la phrase est affirmative, le tag est négatif — et inversement.

Règle : phrase affirmative + tag négatif

  • It’s cold today, isn’t it?
  • She can drive, can’t she?
  • They finished, didn’t they?

Règle : phrase négative + tag affirmatif

  • You don’t like fish, do you?
  • He hasn’t called, has he?
  • They won’t come, will they?

Points d’attention :

  • Le sujet du tag est toujours un pronom (même si la phrase principale a un nom) : John is here, isn’t he?
  • Avec I am, le tag est aren’t I? : I’m late, aren’t I?
  • Avec nobody/nothing/never, le tag est affirmatif : Nobody called, did they?

Indirect questions — la politesse en anglais

Les indirect questions sont utilisées pour poser une question de façon plus polie ou formelle. Elles commencent par une expression introductive et l’ordre des mots redevient celui d’une phrase déclarative.

Expressions introductives courantes :

  • Could you tell me…
  • Do you know…
  • I’d like to know…
  • I wonder…
  • Can you explain…
  • Would you mind telling me…

Transformation :

Question directeIndirect question
Where is the station?Could you tell me where the station is?
What time does the train leave?Do you know what time the train leaves?
Is she available?I’d like to know if she is available.
Did he call?Can you tell me whether he called?

Règles clés :

  • Pas d’inversion sujet-auxiliaire après l’expression introductive
  • Pas de point d’interrogation si la phrase principale est déclarative (I wonder where he is.)
  • Utiliser if ou whether pour les Yes/No questions indirectes

Questions dans le reported speech

En reported speech (discours indirect), les questions subissent des transformations similaires aux indirect questions.

Yes/No questions : on utilise ask + if/whether

  • Direct : “Are you coming?” she asked.
  • Reported : She asked if I was coming.

WH- questions : on garde le mot interrogatif

  • Direct : “Where do you live?” he asked.
  • Reported : He asked where I lived.

Changements habituels : temps verbaux reculent d’un cran (is devient was, do devient did, will devient would), les adverbes de temps s’adaptent (today devient that day, yesterday devient the day before).


Erreurs fréquentes à éviter

1. Double auxiliaire

  • Incorrect : Do you can speak French?
  • Correct : Can you speak French?

2. Oublier l’inversion

  • Incorrect : Where you are going?
  • Correct : Where are you going?

3. -S sur le verbe avec DOES

  • Incorrect : Does she works here?
  • Correct : Does she work here?

4. Order des mots dans les indirect questions

  • Incorrect : Could you tell me where is the station?
  • Correct : Could you tell me where the station is?

Récapitulatif — choisir la bonne structure

Pour former n’importe quelle question en anglais, suivez cette logique :

  1. Y a-t-il un auxiliaire dans la phrase ? (be, have, can, will…) Si oui, inversez-le avec le sujet.
  2. Non ? Ajoutez DO/DOES (présent) ou DID (passé) devant le sujet.
  3. Si c’est une WH- question, ajoutez le mot interrogatif en tête de phrase.
  4. Pour une indirect question, revenez à l’ordre déclaratif (sujet + verbe).

Les questions négatives — nuance et registre

Les questions négatives (negative questions) méritent une attention particulière car elles ont des nuances que le français rend différemment.

Forme contractée (registre courant) :

  • Isn’t it cold today? (Tu ne trouves pas qu’il fait froid ?)
  • Didn’t you read the email? (Tu n’as pas lu l’email ?)
  • Haven’t they arrived yet? (Ils ne sont pas encore arrivés ?)

Forme non contractée (registre formel) :

  • Is it not cold today?
  • Did you not read the email?

Les questions négatives expriment souvent une surprise ou une attente que la réponse soit positive. Elles peuvent aussi sonner comme une légère reproche : Didn’t I ask you to do this?

Répondre à une question négative :

En anglais, la réponse se base sur la réalité, pas sur la question. Si la réponse est positive, on dit Yes même si la question est négative.

  • Didn’t you go to the meeting?
  • Yes, I did. (oui, j’y suis allé) — pas Yes, I didn’t.

C’est l’inverse du français “Si, j’y suis allé” qui répond à la négation par l’affirmative avec un mot spécifique.

Questions echo — demander de répéter ou confirmer

Les echo questions (questions écho) servent à demander une répétition ou à exprimer une surprise. On reprend tout ou partie de ce que l’interlocuteur vient de dire.

  • A: I’m getting married.B: You’re getting married?! (surprise)
  • A: She quit her job.B: She quit? (demander confirmation)
  • A: He said something strange.B: He said what? (demander une précision sur l’objet)

Cette structure très simple et naturelle est très courante à l’oral dans toutes les variétés d’anglais.

Questions fréquentes sur la formation des questions en anglais

Questions fréquentes

Comment former une question au présent simple en anglais ?

Au présent simple, on utilise l'auxiliaire DO (pour I/you/we/they) ou DOES (pour he/she/it) devant le sujet, suivi du verbe à l'infinitif. Exemple : Do you speak English ? / Does she work here ? Le verbe principal ne prend pas de -s puisque DOES porte déjà la marque de la 3e personne.

Qu'est-ce qu'un question tag en anglais ?

Un question tag est une courte question ajoutée en fin de phrase pour demander confirmation. Si la phrase principale est affirmative, le tag est négatif : It's cold, isn't it ? Si la phrase est négative, le tag est affirmatif : You don't like fish, do you ? Le sujet du tag est toujours un pronom.

Comment former une indirect question en anglais ?

Une indirect question (ou question indirecte) commence par une expression introductive comme Could you tell me... / Do you know... / I wonder... Après cette expression, l'ordre des mots redevient celui d'une phrase déclarative (sujet + verbe) sans auxiliaire : Could you tell me where the station is ? (et non : ...where is the station ?)

Comment poser une question avec WHO en anglais ?

Quand WHO est le sujet de la question, on n'utilise pas d'auxiliaire : Who called you ? / Who broke the window ? Quand WHO est l'objet, on utilise l'auxiliaire : Who did you call ? / Who did she invite ?