Grammaire anglaise

TO vs FOR en anglais – Quelle différence ? Guide avec exemples

23 avril 2017 5 min de lecture to ou for anglais
Illustration de l'article : TO vs FOR en anglais – Quelle différence ? Guide avec exemples

TO et FOR sont deux prépositions que les francophones confondent constamment — souvent à cause du français où “pour” peut traduire les deux. Voici les règles pour ne plus jamais hésiter.

Résumé rapide

TOFOR
But + verbeI came to help
DuréeI waited for 3 hours
BénéficiaireGive it to herI bought it for her
Raison + nomThank you for the help
DirectionGo to Paris
ÉchangePay for it

Quand utiliser TO

1. Direction / destination

  • I’m going to Paris. — Je vais à Paris.
  • She walked to the store. — Elle a marché jusqu’au magasin.
  • Turn to the left. — Tournez à gauche.

2. But / finalité + VERBE (infinitif)

TO précède toujours un verbe à l’infinitif pour indiquer le but :

  • I came to help. — Je suis venu pour aider.
  • She studies to pass the exam. — Elle étudie pour réussir l’examen.
  • We left early to catch the train. — On est partis tôt pour attraper le train.

Règle d’or : si le mot qui suit est un verbe, utilisez TO.

3. Destinataire (après verbes de communication/don)

  • Give the book to me. — Donne-moi le livre.
  • She sent a letter to her mother. — Elle a envoyé une lettre à sa mère.
  • He explained the rules to us. — Il nous a expliqué les règles.

4. Ratio / proportion

  • 5 to 1 — 5 contre 1 / 5 pour 1
  • From Monday to Friday — Du lundi au vendredi

Quand utiliser FOR

1. Durée

FOR indique combien de temps quelque chose dure :

  • I waited for 3 hours. — J’ai attendu 3 heures.
  • She lived in London for 5 years. — Elle a vécu à Londres pendant 5 ans.
  • We haven’t spoken for months. — On ne s’est pas parlé depuis des mois.

2. Bénéficiaire (avantage, utilité)

  • I bought a gift for you. — J’ai acheté un cadeau pour toi.
  • He cooked dinner for us. — Il a cuisiné pour nous.
  • Is this for me? — C’est pour moi ?

3. Raison / cause + NOM

FOR + nom pour exprimer la raison :

  • Thank you for your help. — Merci pour ton aide.
  • She was fired for being late. — Elle a été licenciée pour ses retards.
  • Famous for its wine — Célèbre pour son vin.

Attention : “thank you FOR” + nom/gérondif — jamais “thank you TO”.

4. Échange / prix

  • I paid €20 for this. — J’ai payé 20€ pour ça.
  • He traded his car for a bike. — Il a échangé sa voiture contre un vélo.

5. Représentation / soutien

  • I’m for the project. — Je suis pour le projet.
  • She voted for him. — Elle a voté pour lui.
  • Stand up for what you believe in. — Défendez ce en quoi vous croyez.

Les pièges classiques

❌ Erreur✅ CorrectRègle
I came for help youI came to help youBut + verbe → TO
Thank you to the giftThank you for the giftRaison + nom → FOR
I waited to 3 hoursI waited for 3 hoursDurée → FOR
It’s for goIt’s to goVerbe infinitif → TO
She studied for passShe studied to passBut + verbe → TO

Expressions fixes à mémoriser

Avec TO :

  • to be honest — pour être honnête
  • to begin with — pour commencer
  • to be fair — pour être juste
  • face to face — face à face

Avec FOR :

  • for example — par exemple
  • for instance — par exemple
  • for good — pour de bon / définitivement
  • for now — pour l’instant
  • for free — gratuitement
  • for sure — c’est sûr / bien sûr

Questions fréquentes

Quelle est la différence entre TO et FOR en anglais ?

TO s'utilise pour indiquer une direction, une destination ou un but avec un verbe (I came to help). FOR s'utilise pour une durée (for 3 hours), un bénéficiaire (I bought it for you), une raison avec un nom (thank you for the gift), ou un échange (pay for it).

Quand utilise-t-on TO devant un verbe en anglais ?

TO introduit l'infinitif du verbe suivant : 'I want to go', 'She needs to study', 'He came to help'. FOR ne précède jamais un infinitif en anglais standard — c'est l'un des signes les plus fiables pour choisir.

Comment dire 'merci pour' en anglais : thank you to ou thank you for ?

On dit toujours 'thank you FOR' : 'Thank you for your help' (Merci pour ton aide), 'Thank you for coming' (Merci d'être venu). 'Thank you TO' ne s'utilise pas pour exprimer la gratitude.